El Sefer Torá (en hebreo: ספר תורה - "libro [de] Torá" o, más correctamente, el rollo de Torá (plural: Sifrei Torá) es una copia manuscrita de la Torá (o Pentateuco), el libro más sagrado y venerado del judaísmo.

Las condiciones estándar en las que se produce son extremadamente estrictas y solo se entregan a escribas profesionales (sofrim) que se esfuerzan por reproducir las 304.805 letras del texto sagrado.

El texto de la Torá también se imprime con frecuencia (para fines no rituales) en forma de libro ("clásico", no en forma de rollo), llamado Jumash ("quinto", en alusión a Hamisha Chumshei Torá, los cinco libros de Moisés) , a menudo con una traducción o comentarios impresos en el margen del texto.

Aunque tratado con reverencia, la santidad del Houmashim no alcanza la de un Sefer Torá, un verdadero tesoro para la comunidad que lo posee.

Tinta de hiel de hierro (he. דיו - dyo) utilizada para escribir el Sifre Torá, los tefilín, las mezuzot y otros pergaminos sagrados.

Según la Ley judía, un Sefer Torah (plur.: Sifrei Torah) es una copia del texto hebreo de los Cinco Libros de Moisés (Pentateuco), hecha a mano, es decir, a pluma, con una tinta particular, sobre una g' vil o un q'laf (formas de pergamino, cf. abajo) por un sofer (escriba) que debe purificarse antes de ponerse a trabajar, sumergiéndose en un baño ritual. Escribir un Sefer Torá es uno de los 613 mandamientos prescritos en el judaísmo1. Tanto g'vil como q'laf deben prepararse de acuerdo con el procedimiento que se describe a continuación.

Composición e ingredientes

Completamente escrito en hebreo, un Sefer Torá contiene 187 capítulos, 5.845 versículos, 79.976 palabras y 304.805 letras2. Cada una de las letras debe ser reproducida escrupulosamente por el sofer (escriba consumado) con un instrumento de escritura hecho de material vegetal o animal (caña, pluma) sumergido en una tinta negra de hierro-gálica preparada específicamente, a base en particular de cola de piel - el proceso con una duración de 18 meses y utilizando sesenta pieles de un animal de una especie ritualmente pura. El más mínimo error en la inscripción, tanto cualitativa como cuantitativa, convierte todo el Sefer Torá en passoul (inválido).

El Talmud, obra recopilatoria de toda la Ley Oral del Judaísmo, nos enseña:

que los soferim se llamaban así porque “contaban” (lispor) las letras usando su valor alfanumérico. Es esta práctica la que dio origen a Gematria,

que cualquier pergamino debe estar escrito en g'vil tratado con sal, harina y m'afatsim (un residuo de enzimas de avispas y troncos de árboles) para que sea válido. 1:8 y 1:14) Sin embargo, actualmente se prefiere q'laf.

Las Torás Sifrei modernas se escriben en su mayoría con 42 líneas de texto por columna; los yemeníes hablan en 51 líneas. Reglas muy estrictas gobiernan la posición y apariencia de las letras. Se pueden usar varias escrituras hebreas, pero a menudo se da preferencia a la caligrafía elegante y compleja.

El texto hebreo del Tanakh, y de la Torá en particular, siendo considerado sagrado hasta la última letra, las traducciones o transcripciones impresas son poco consideradas para uso ritual, y la transcripción manual es objeto de un cuidado particularmente minucioso. Una letra simple, "un simple adorno o símbolo" distorsionada entre las 304.805 letras, y el libro se degrada.

Klaf (también Klaf o K'laf, "pergamino" en hebreo), es la palabra consagrada para un rollo kosher de una mezuzá o un Sefer Torá.

El rollo se puede hacer en la piel especialmente preparada de cualquier animal kosher: cabra, toro/vaca (pero no buey) o venado. La piel se compone de tres capas (g'vil, k'laf y doksostus) pero sólo la parte carnosa de la capa profunda (g'vil) o la parte exterior de la capa peluda (q'laf) son kosher (aptas para uso) para su uso con fines sagrados. El doksostus (parte media de la piel) no lo es.

El método de limpieza y preparación de la piel ha cambiado a lo largo de los siglos:

en la época talmúdica, se rociaban las pieles con agua salada y cebada, que luego se empapaban en jugo de afatsa (calabaza). Para este fin también se podría utilizar el "fertilizante" para perros, hoy en día las pieles se sumergen en agua clara durante dos días, luego se remojan en agua dura (a revisar) durante nueve días para eliminar el pelo. Cuando la superficie se ha vuelto glabra, el sofista la extiende sobre un bastidor de secado de madera y la raspa hasta que se seca, y las arrugas se alisan con prensas. Luego, las pieles se lijan hasta que se vuelven suaves y planas, listas para usar.

Algunos rollos (a menudo de mala calidad) están manchados con leños, una sustancia calcárea blanqueadora (a veces solo en un lado). Esta práctica es poco apreciada por los escribas, quienes señalan que el leño forma una barrera entre la tinta y el pergamino.

Que los métodos modernos de preparación del pergamino se preparan de acuerdo con la regla del q'laf, y se usan de esta manera, es decir, para escribir en el lado carnoso (el tejido subcutáneo), y no en el lado piloso, cualquier escritura en el lado piloso. se considera inválido, pero no siempre fue así.

Las pieles se ensamblan entre sí utilizando tendones de animales puros, o incluso hilo de lino y cola, siempre que sea a base de gelatina de animales puros. Los Rollos del Mar Muerto ya atestiguan estas tres prácticas

Sefer Torá sostenido durante un Bar Mitzvah en el Muro Occidental (Kotel), Jerusalén

El pergamino debe estar preparado "para los cielos", es decir, con la intención de realizar un acto divino, y el preparador debe manifestarlo en una declaración, porque no se puede usar un qlaf destinado a un uso divino de menor santidad (kedousha kala) como los pergaminos de una mezuzá, para escribir los pergaminos de los tefilín o un Sefer Torá, que son de mayor santidad (kedousha 'hamoura).

Si tiene que hacerlo, el sofer debe decir que está preparando un rollo para un Sefer Torá, pero eso puede cambiarse si así lo desea.

Si l'on ne peut trouver aucun Juif capable de préparer les peaux, un non-Juif peut le préparer, mais ces circonstances sont exceptionnelles, et le non-Juif doit être supervisé par un Juif qui doit aussi déclarer que cette préparation est « pour los cielos ".

Después de la preparación, el sofer debe marcar el pergamino con un sarguèl (regla) o un punzón, asegurándose de que las líneas guía estén rectas. Solo se dibuja la guía superior. Las letras se alinean con respecto a él.

Es una mitzvá (mandamiento) que cada judío escriba o haga que le escriban un Sefer Torá. (Ver Deuteronomio 31:19).

De los textos judíos más antiguos y autorizados (Mishna Sofrim (200-500 d.C.), la obra gaónica Halakhot Gdolot (743 d.C.) y la Torá de Mishneh Maimónides), el q'laf es la porción profunda (más cercana a la carne) de piel de animal despellejada (el g'vil). Los Soferim originalmente usaban la parte inferior de esta porción para escribir filacterias. El Sifrei Torá también se escribió en este medio, como último recurso, y el g'vil fue la primera opción: el Sefer La Torá se usa muchas veces.

Un G'vil es una piel de animal que se ha preparado (como medio de escritura) para escribir un Sefer Torá o una mezuzá.

Según las prescripciones promulgadas en el judaísmo, los antiguos judíos (así como los judíos “modernos”) preparaban las pieles con agua salada, harina y m'afasim (avispa redisus). Todo el proceso siguió las prescripciones del Talmud, los Geonim y los Rishonim al pie de la letra.

Los fragmentos encontrados cerca y dentro de las cuevas de Qumran cerca del Mar Muerto en Israel confirman el uso de g'vil pardusco desde al menos el 200 a. J.-C. y hasta nuestros días.

Maimónides escribe que la ley transmitida a Moisés en el Monte Sinaí con respecto a la escritura de un Sefer Torá requiere que el Sefer Torá se escriba en g'vil, y que los rollos que no se preparan de acuerdo con el método explicado anteriormente no serían válidos para uso (Mishneh Torah, Hilchos Tefillin 1:14).

Según el Talmud (Tratados Baba Batra 14b), el g'vil existía desde la época de Moisés (estimado en 1280 aC), ya que sobre g'vil estaría escrito el Sefer Torá que Moisés colocó en el Arca de la Alianza. En Guittin 54b, un maestro relata la tradición de que los rollos de la Torá se escribieron en g'vil. Sin embargo, actualmente solo lo usan un puñado de soferim, aunque según el "Centro G'vil" con sede en Jerusalén, solo el g'vil no deja dudas sobre el uso de pergaminos. .

El uso de g'vil, así como ciertos tipos de pergaminos, ha permitido que algunos Sifrei Torah permanezcan intactos durante más de 800 años.

Adornos externos

Un Sefer Torá completo a menudo se "viste" con placas ornamentales ricamente y finamente talladas, terciopelo protector y, ocasionalmente, una corona de plata forjada, para marcar el Sefer Torá como sagrado, la palabra viva del Dios viviente.

Rollo del Sefer Torá

La lectura de la Torá de un Sefer Torá generalmente se reserva para Shabat, así como lecturas más cortas los lunes y jueves por la mañana y otras ocasiones festivas como un Bar Mitzvah (mayoría religiosa de un niño), en presencia de un minyan. La Torá se lee en su totalidad cada año y quien es llamado a leerla en la sinagoga (decimos: "subiendo a la Torá") cosecha bendiciones y felicitaciones antes y después de su lectura.

Durante el cantilado, la lectura del texto se ve facilitada por un yad (mano), un puntero digitiforme de metal, marfil o madera, que protege el rollo evitando cualquier contacto innecesario del pergamino con la piel humana (que, por muy limpia que esté , a menudo está cubierto de grasa y sudor), para preservar el texto y su soporte.

Regalo de un Sefer Torá

El regalo de un nuevo Sefer Torá a la sinagoga es a menudo la ocasión de una celebración alegre con cantos, bailes y oraciones. Este uso se remonta al Primer Templo, alrededor del año 1000 a. BC: La Biblia dice que los sacerdotes, e incluso reyes como David, "bailaron ante el Arca" o "ante el Señor", lo que significa que danzaron, celebraron y rezaron (a menudo en éxtasis) ante el Arca de la Alianza donde la palabra de Dios era.

Conviértete en un sofer

Actualmente, no es raro que los estudiantes avanzados o los Sabios (en hebreo, incluso el más grande erudito del mundo judío nunca es "solo" el alumno de los Sabios, habiendo sido Moisés el primero de ellos, incluso un alumno de Dios) se vuelven soferim y recibir un salario para escribir un Sefer Torá bajo contrato, a pedido de la comunidad o de individuos para marcar una ocasión o conmemoración especial. Este trabajo es pesado, largo y meticuloso, y suele ser recompensado con un generoso salario.

Almacenamiento de un Sefer Torá

Aron Kodesh (Arca Sagrada) de la Sinagoga de Corfú (Grecia)

Una vez elaborado el Sefer Torá o después de cada uso, se guarda en el lugar más sagrado de la sinagoga, el Aron Kodesh ("Arca Sagrada", en referencia al Arca de la Alianza), un gabinete generalmente adornado con colgaduras bordadas, y en una sección siempre mirando hacia Jerusalén, que es la dirección en la que oran los judíos.

Precauciones

“Si un sefer Torá cae al suelo, toda la comunidad está obligada a ayunar”4,5.

“Si se produce un incendio en la sinagoga, el séfer Torá debe ser el primer objeto de adoración salvado. Incluso, en este caso, puede llevarse fuera del edificio en el día de Shabat, a pesar de la prohibición halájica de transporte en ese día.

El destino de un Sefer Torá degradado

Un Sefer Torá dañado sigue siendo tratado con respeto6. Dependiendo de su degradación, puede ser reparado por un sofer o declarado passoul (no válido, no apto para la lectura), marcado con un signo para distinguirlo de un Sefer válido y almacenado en una geniza para que no se use más durante la oficina7 o se coloque en una vasija de terracota colocada en el cementerio para el entierro u otro lugar adecuado, especialmente si el nombre de Dios ha sido alterado allí8.

Fuentes

Fragmentos encontrados alrededor y en las cuevas de Qumrán (200 a. C.)

Halakhot Gdolot: una obra gaónica escrita alrededor de 743.

Talmud (de Babilonia) Sofrim (Qatan), Baba Batra 14b, Guittin 54b (200 dC)

Mishneh Torah leha Rambam (1100-1200): Hilchot Tefillin (Leyes de Tefillin), 1er capítulo.

Referencias

↑ Deut. 31:19

↑ Marc-Alain Ouaknin, Misterios de la Biblia, Assouline Editions, 2008, p. 355.

↑ Michèle Dukan, La Biblia Hebrea, Brepols Publishers, 2006, p. 28

↑ Volver arriba en: a y b Artículo “Torah, Sefer”, Encyclopedia of Judaism

↑ Shulj'an Aruj, Orah'ayim cap 44

↑ Yore Dea capítulo 282

↑ Yore Dea en Laws of Mezuzah capítulo 286, Halachah 5; Iguerot Moshe volumen 1 capítulo 52.3; Melekhet Chamaim reglas 9.18; Kol Yaakov 276.82

↑ Shulján Aruj Oraj Jaim 154.5 y Yoreh Deah 282.10

FuenteWikipedia